Logo PUCPR

PLATAFORMAS E REDES SOCIAIS COMO ESPAÇO DE INTERCULTURALIDADE NO ENSINO DE PORTUGUÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA/ADICIONAL: UM ESTUDO DE CASO

TORRES, Arthur Marques ¹; MIYAKI, Cristina Yukie ²
Colégio do(a) estudante: Colégio Estadual da Polícia Militar (Cel PM Felippe de Sousa Miranda)
Supervisor(a):
Curso do(a) Orientador(a): Letras – Escola de Educação e Humanidades – Câmpus Curitiba

INTRODUÇÃO: Advinda da contemporaneidade, a demanda por novas metodologias de ensino vem em uma cresente, ademais, com movimentos migratórios e realocações humanitárias, muito presentes na nação brasileira, o processo de aquisição de conhecimento fica retardado, ainda mais quando tratamos da aquisição de línguas, a comunicação é direito e necessidade humana. OBJETIVOS: O presente trabalho dedica-se a evidenciar a necessidade da adequação do ensino de uma nova língua a um grupo de migrantes, mais especificamente de Português como Língua Estrangeira (PLE). Também estima-se compreender o uso e eficácia das práticas digitais ao longo do momento de aprendizagem, assim como descrever uma abordagem intercultural que defina o estudante como sujeito, e o docente como mediador da prática linguística. MATERIAIS E MÉTODO: Para alcançar tais objetivos esta pesquisa possui caráter qualitativo de forma a utilizar da coleta de dados e observação prática das metodologias de ensino, selecionado ambos a fim de criar uma interpretação plausível à causa. Os dados foram coletados por meio de questionários elaborados pelo grupo de estudos PIBIC e PIBIC Jr, coordenado pelo Profa. Dra. Cristina Yukie Miyaki. RESULTADOS: As observações foram realizadas ao longo de aulas de uma das turmas do Programa Lampedusa, implementado pela PUCPR. Foi possível compreender que, em se tratando do ensino de PLE, se faz necessária a adequação da metodologia ao grupo de migrantes, isso de forma que considera conceitos como o de língua-cultura e sua indissociabilidade, os quais estão presentes no momento de aprendizagem, não desvalorizando assim, a bagagem cultural do aluno estrangeiro, a qual influencia sua forma, ritmo e motivação a adquirir o português. Ademais, junto à base bibliográfica, os dados e observações permitiram entender que os meios digitais são capazes de grande ajuda frente à problemática, não só na busca de adequar as metodologias de ensino à atualidade, mas também na iniciativa de fornecer aos estudantes estrangeiros uma metodologia capaz de incluí-los culturalmente em sala. CONSIDERAÇÕES FINAIS: Desse modo, a dinâmica em uma sala de aula multicultural seria enriquecida, privilegiando o discente como sujeito de sua aprendizagem, e tornando o docente mediador linguístico, cultural e, com o advento dos meios digitais, mediador digital, capaz de proporcionar metodologias que atendam as demandas da atualidade e dos estudantes de PLE.

PALAVRAS-CHAVE: 1. Ensino de PLE; 2. Língua-cultura; 3. Novas tecnologias da informação e comunicação; 4. Abordagem intercultural; 5 Metodologia de ensino.

APRESENTAÇÃO EM VÍDEO

Legendas:
  1. Estudante
  2. Orientador
  3. Colaborador
Esta pesquisa foi desenvolvida com bolsa CNPq no programa PIBIC Jr.